Doslova kolem celého světa se mohli proletět posluchači, kteří zavítali na některý z koncertů či vystoupení studentského sboru Luscinia v bavorském Rothu a okolí. První adventní víkend totiž patřil koledám a skladbám z různých koutů světa, které mladí nadšení zpěváci pod vedením zkušeného dirigenta Jiřího Slovíka předvedli nejen při otevírání adventních trhů v Rothu či v zámku Sorg, ale také studentům našeho partnerského rothského gymnázia či celému městu při závěrečném koncertu v místním chrámu. Naši žáci si užili jak bavorské pohostinnosti v místních rodinách, tak také všudepřítomných klobásek či něčeho na zahřátí na světoznámých německých vánočních trzích. Mnozí také nezaháleli jazykově a poznali, že Němci umí dobře nejen anglicky, ale také (překvapivě) německy! Jsme rádi, že se o nás naši hostitelé tak dobře starali, a věříme, že jsme je výběrem písní i jejich interpretací potěšili – minimálně o tom svědčí dlouhotrvající potlesk vstoje na konci závěrečného koncertu v kostele.
Zahraničí
Zobrazit: Všechno | Absolventi | Aktivity pro studenty | Anglický jazyk | Besedy | Charitativní činnost | Chemie | Cizí jazyky | Comenius | Debatní klub MGO | Ekologie | Erasmus | Erasmus+ KA122–SCH-000077589 | Exkurze | Fyzika | Historie | iPad | Kariérové poradenství | Kultura | Luscinia | Napsali o nás | Nezařazené | Oznámení | Pedagogové | Projekty | Soutěže | Sport | Úspěchy | Video | Výlety | Výstavy | Výuka
Vydali jsme se do Salamanky po stopách našich předchůdců
Už čtvrtým dnem si druhá skupina dvaceti studentů španělštiny z 5.A a 3.C v rámci Výzvy 56 intenzivně zdokonaluje své znalosti španělského jazyka a to nejen klasickou čtyřhodinovou výukou: gramatika, cvičení, text, slovní zásoba. Konverzovat španělsky totiž musí i po vyučování. Jejich španělští „rodiče“ jsou zvídaví a nenechají je na pokoji. Takže brzy přišli na to, že je jednodušší nepřepínat neustále mezi jazyky, a aniž si to mnohdy uvědomují, vesele švitoří španělsky i mezi sebou. A jak vidí svůj pobyt ve Španělsku oni sami?
V Salamance se rádi učíme i po vyučování
Už čtyři dny si vybraní studenti španělštiny v rámci Výzvy 56 intenzivně zlepšují své jazykové a komunikativní dovednosti na jazykové škole Mester v Salamance. Výukou to ale nekončí. I odpolední program je doslova nabitý: hodina salsy, přednáška o španělské občanské válce a o Pablu Picassovi, hodina vaření, prohlídka místních památek, muzeí a celá řada dalších aktivit a to vše samozřejmě ve španělštině. A co na to říkají studenti?
Tereza Kuklová, 4.C: „Mně osobně se zdá, že vše, co se říká o Španělsku, je pravda. Lidé jsou velmi přátelští a jídlo je opravdovým zážitkem.“
Nikola Lubojacký, 8.A: " Máloco člověka uchvátí tolik, jako poznávání jazyka a kultury přímo v zemi jejich původu."
Na gymnáziu probíhá výstava z výtvarného plenéru
Od začátku října do konce prosince lze v prvním patře naší školy zhlédnout výstavu z plenéru „Bez tíže 2014“ Jednalo se o umělecké soustředění zaměřené výtvarným směrem. Pořádalo se v inspirativním, relaxačním a exotickém prostředí přímořského letoviska Brela v Chorvatsku s průzračným mořem a oblázkovou pláží. Účastníci zdokonalovali své umělecké vlohy a mohli se na svou práci plně soustředit.
I učitelé občas usedají do školních lavic
Cvičení, písemka, rozbor textu nebo referát? Nejste v tom sami. I vaši učitelé se někdy vracejí do školních lavic, aby nezapomněli, jaké to je na „druhé straně“. V takové situaci se momentálně nacházejí vaši učitelé španělštiny. Mgr. Kamil Maschke si v rámci Výzvy 56 prohlubuje své znalosti v Málaze a Mgr. Petr Štec se zdokonaluje v Barceloně. Už teď se můžete těšit na novinky, které se ve vašich hodinách španělštiny určitě objeví. A mimochodem, chtěli byste vědět, na které straně je to lepší? Jednoznačně na té „druhé“. Stačí si totiž sednout do lavice a čekat, co se bude dít…
4600 km za 8 dní
17. září jsme v doprovodu paní profesorky Romany Škrabalové a paní profesorky Šárky Hronkové vyrazili z prostorů školního dvora na dalekou cestu kolem světa – takhle nám to alespoň připadalo. Dvaceti-devítičlenné osazenstvo autobusu tvořili z větší části žáci třídy 4.D, ale také žáci ze tříd 3.A, 4.A, 6.A, 7.A, 4.C a 2.C.